Переводчик в поисках смысла. Учимся переводить и оттачиваем мышление.

Издательство "Архипелаг" и писатель Михаил Лукашевич приглашают детей от 9 лет на развивающее занятие по переводу.

Для детей 6+

Занятие переводом служит отличным упражнением для развития когнитивных навыков и в целом мышления. При этом речь идет не только о лингвистическом переводе, скажем, с иностранного языка на родной, но и о переводе в более широком значении. Например, малыши могут переводить текст на изобразительный язык, рисуя картинки к любимой истории.

- мы все время переводим: с языка мыслей на язык слов, с устного языка — на письменный, интерпретируем мимику и жесты

- перевод с одного языка искусства на другой: инсценировки, экранизации, музыка по мотивам картин и тд

- переводчик в поисках смысла: перебор и анализ вариантов и оттенков значения, погружение в контекст и тд

- расширение кругозора: лингвострановедение, исторические реалии, психология

- поиск наиболее верного выражения найденного смысла на другом языке; нахождение баланса: умение выделять главное и приносить в жертву второстепенное

Возраст: от 9 до 14 лет.

Поделиться:

1492 дня назад
31 мая 2021 17:00–19:00

Москва
Библиотека иностранной литературы Ул. Николоямская, д.1
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

По номеру с вами свяжется организатор

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов