Совсем недавно в издательстве «Самокат» впервые на русском языке вышли книги лауреата Международной премии Андерсена Дэвида Алмонда «Новенький» и «Анни Ламсден, девочка из моря».
«Анни Ламсден, девочка из моря» — история о том, как важно видеть вокруг сказочные сюжеты — они помогают разгадать тайны своей жизни, которых не поймёшь умом. Повесть о маме и тринадцатилетней дочери вдали от городов с невероятными иллюстрациями итальянской художницы Беатриче Алеманья.
В книге «Новенький» главный герой книги говорит без запинки, пишет как по линейке и ни на кого не смотрит Это притча о каждом ребёнке. Все дети — новенькие по-своему, и всем им предстоит найти своё место в жизни и в обществе.
Алмонд — лучшее, что есть сегодня в литературе и детской, и взрослой. The Times
Дэвид Алмонд, лауреат Международной премии Х.К. Андерсена, уже хорошо знаком российским читателям по книгам «Мальчик, который плавал с пираньями», «Мой папа — птиц», «Мальчик, который залез в Луну», «Ангелино Браун», которые блестяще перевела Ольга Варшавер.
Ольга Александровна Варшавер — переводчик англоязычной прозы и драматургии, лауреат престижных российских и зарубежных литературных премий. В 2022 году включена в Почетный список Международного совета по детской книге IBBY.
Приходите на встречу с переводчицей и презентацию книг 12 марта в 16:00 в Книжный клуб Иностранки.
Москва
ул. Николоямская, д.1
Показать на карте
Уже есть билет
Восстановить
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.